Мишна
Мишна

Related%20passage к Эрахин 7:1

אֵין מַקְדִּישִׁין לִפְנֵי הַיּוֹבֵל פָּחוֹת מִשְּׁתֵּי שָׁנִים. וְלֹא גוֹאֲלִין לְאַחַר הַיּוֹבֵל פָּחוֹת מִשָּׁנָה. אֵין מְחַשְּׁבִין חֳדָשִׁים לַהֶקְדֵּשׁ. אֲבָל הַהֶקְדֵּשׁ מְחַשֵּׁב חֳדָשִׁים. הַמַּקְדִּישׁ אֶת שָׂדֵהוּ בִשְׁעַת הַיּוֹבֵל, נוֹתֵן בְּזֶרַע חֹמֶר שְׂעֹרִים חֲמִשִּׁים שֶׁקֶל כָּסֶף. הָיוּ שָׁם נְקָעִים עֲמֻקִּים עֲשָׂרָה טְפָחִים אוֹ סְלָעִים גְּבוֹהִים עֲשָׂרָה טְפָחִים, אֵין נִמְדָּדִים עִמָּהּ. פָּחוֹת מִכָּאן, נִמְדָּדִים עִמָּהּ. הִקְדִּישָׁהּ שְׁתַּיִם אוֹ שָׁלשׁ שָׁנִים לִפְנֵי הַיּוֹבֵל, נוֹתֵן סֶלַע וּפֻנְדְיוֹן לְשָׁנָה. אִם אָמַר הֲרֵינִי נוֹתֵן דְּבַר שָׁנָה בְשָׁנָה, אֵין שׁוֹמְעִין לוֹ, אֶלָּא נוֹתֵן אֶת כֻּלּוֹ כְּאֶחָד:

Никто не может освятить [область своего владения] менее чем за два года до Юбилея и не выкупить его менее чем через год после Юбилея. Никто не считает месяцы [недостатком] храмового фонда, но храмовый фонд считает месяцы [в свою пользу]. Если человек освятил свое поле в то время, когда действует закон Юбилея, он должен дать пятьдесят шекелей за [каждый участок поля, достаточный для] посева гомера ячменя. Если поле содержало овраги глубиной в десять ручных борозд или скалы высотой в десять ручных ширин, они не включаются в состав поля. Но если меньше, чем это, они включены. Если он освятил его за два или три года до юбилея, он должен давать по одному селе и одному мудрецу за каждый год. Если он говорит: «Я дам за каждый год, какой он есть», они его не слушают, а он должен давать за все годы вместе.

Изучите related%20passage к Эрахин 7:1. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Полная главаСледующий стих